Idioma de Rumania. El idioma oficial de Rumanía, es el idioma rumano. Es el único país del bloque eslavo de Europa Central y de Este, que tiene un idioma neolatino dominante, que es una continuación del latino hablado en tiempos antiguos en Dacia y Moesia. Regiones que fueron conquistadas por el imperio romano y convertidas en provincia Dacia Traiana.
Es quizás el idioma que más se parece al idioma latín de todas las lenguas derivadas del idioma latín, (italiano, francés, catalán, portugués, castellano) aunque tiene influencias de otros idiomas sobre todo eslavos.
La lengua rumana es hablada aproximadamente por 28 millones de personas de las cuales, aprox. 20 millones, viven en Rumanía donde es la única lengua oficial, y es la lengua materna para 80% de la población. Además, se habla en las comunidades de emigrantes rumanos en Alemania, Estados Unidos, Francia, Israel, Rusia y recientemente España e Italia.
La tasa de la capacidad de leer y escribir en Rumanía es 98%. La mayoría de los rumanos que viven en las ciudades se pueden comunicar en inglés, francés o alemán como idioma aprendido en la escuela o por cuenta propia. También se añade mas tarde español e italiano. En pueblos las personas jóvenes y niños pueden hablar uno o más idiomas extranjeros. (Foto destacada: tomtom.com).
Alfabeto rumano
Una versión del alfabeto quirilico se ha usado hasta siglo 16 donde aparece sobre todo en escritos religiosos de la iglesia, y las letras son un poco diferentes (gótico/medieval). Sigue el uso de una versión antigua del alfabeto latín/rumano después del cual se adoptó el alfabeto rumano moderno. Ademas de las letras «normales» que todos los idiomas latín comparten, también existen caracteres especiales.
Asimismo el alfabeto rumano está basado en el alfabeto latín y tiene demás las letras: ă â î ț ș. La lectura es la siguiente:
ă= la a con la boca medio cerrada
â, î= la a con la boca casi cerrada
ț= la t con una coma debajo, leer: ts
ș= la s con una coma debajo; leer: sh
Luego grupos de dos o tres letras que se leen:
ce= che; ci= chi
che= que; chi= qui
ge= el sonido es el ge de «gelato» (it)
ghe= gue
Sonidos que no existen en castellano:
z que se puede encontrar en ingles zero (ziro, en).
z = leer z del inglés zero
h= leer como ge o del inglés h history
Pequeño diccionario, rumano-castellano
Idioma de Rumania. En la tabla de abajo presentamos algunas palabras que podrían ser de utilidad si desean comunicarse en rumano.
rumano | castellano | lectura/pronunciación |
salut, buna | hola | – |
bună dimineața | buenos dias | buna dimineatsa (antes y despues del amanecer) |
bună ziua | buenos dias, buenas tardes | buna ziua (quizas entre 10-18h) |
bună seara | buenas tardes, buenas noches | buna seara (quizas entre 18-21h) |
noapte buna | buena noche | noapte buna (despues de 21h, como despedida) |
ce mai faci | que tal (que mas haces…) | che mai fach |
ma numesc Iulian | me llamo Julian | – |
vreau sa merg la | quiero ir a | – |
mic dejun | desayuno | – |
mâncare | comida | – |
băutura | bebida | – |
chelner | camarero | quelner |
pește | pez, pescado | peshte |
porc | porc | – |
vin | vino | – |
noroc | chinchín o suete (tambien hola hombres) | – |
pâine | pan | – |
cheama un taxi | llama un taxi | queáma… |
unde se află? | ¿donde esta? | – |
în ce direcție? | en que dirección? | in che directsie? |
locuiesc în | vivo en | |
mergem | andamos | |
plecăm | plegamos | |
unde mergem | a donde vamos | unde mergem |
ce facem | que hacemos | ché fáchem |
ce facem | que hacemos | ché fáchem |
strada | calle | |
bulevard | avenida | |
piața | plaza, mercado | piatsa |
femeie | mujer | |
barbat | hombre | |
om | hombre (raza humana) | |
la revedere | adios (hasta la vista) |
>>
Idioma oficial de Rumanía idioma rumano palabras idioma rumano español en rumania se habla español rumano también se buscó rumania religion rumania moneda rumania mapa europa alfabeto rumano